Para los aymarás el futuro fue ayer

   Un reciente estudio esta­dounidense ha llegado a la conclusión de que los ayma­rás (indígenas andinos) tienen un concepto del tiempo opues­to al resto de la humanidad. Lo que para nosotros es el pasado, para ellos sería el futuro y vice­versa, es decir, que para los ay­marás el futuro va por detrás y el pasado por delante. «Hasta ahora, todos los estudios sobre culturas e idiomas del mundo, tienen un forma especial de medir el tiempo, pero todos ellos entienden el futuro como algo que va por delante de ellos, que aun no ha ocurrido. El caso de los aymarás es el pri­mero documentado que se sale de los estándares analizados», ha dicho el profesor Rafael Núñez de la Universidad de California (EEUU), quien publi­có el descubrimiento en la re­vista de Ciencia Cognitiva junto a la profesora Eve Sweetser de la misma universidad. El len­guaje de los aymarás, que viven en la altiplanicie de los Andes (Bolivia, Perú y Chile), fue des­cubierto cuando los españoles llegaron a la zona. Un jesuíta escribió a principios del siglo XVII que los aymarás hacían uso de conceptos e ideas abs­tractas y en el siglo XIX fue lla­mada «la lengua de Adán». El estudio del Dr. Núñez, basado en 20 horas de conversación con 30 aymarás adultos de Chile, incluyó discusiones sobre hechos pasados y futuros, en las que se dieron cuenta, entre otras cosas, de que cuando ha­blaban los más ancianos, al re­ferirse al futuro, echaban sus manos hacia atrás, mientras que hacían el gesto contrario para hablar del pasado. Las pa­labras aymarás como «nayra», palabra básica que significa de­lante o vista, se usa para hablar del pasado, y qhipa, término que significa detrás, es utilizada para hablar del futuro. De esta forma la expresión nayra mará, cuyo significado es «el pasado año», se traduciría literalmente como «el próximo año».